Anime song

Pokémon Anime Song – Ready Go! (Original Karaoke)

Ready Go!

Fifth opening song (third from Johto) from TV anime Pocket Monsters original series (episodes 241-276).

Single: Ready Go!
Release Date: 29.03.2002

Composed and arranged by Hirokazu Tanaka
Lyrics by Naomi Tamura & Kunimi Kawamura

Vocals: Naomi Tamura

Lyrics:

Kaze wo kanjite daichi to kokyuu awase Jump-shita shunkan
Mune ni hibiita koe “Kimi nara daijoubu!”
Furimukeba minna ga waratte iru

Oikaketeitai konna jiyuu na kanji
Mabushii taiyou ni te wo nobashite

Kinou wo mitsumete atomodori shita namida mo atta kedo
Ki ni shinaide mirai e no step wa tsuzuite iru
Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Ready Go! Ikou! Zutto afureru omoi kakaete!

Kotoba ni sureba kiete shimai sou na yume to iu gooru ni
Tachidomatta hibi mo ame ni makesou na yoru mo
Me ni mienai chikara de tsunagatte iru

Sayonara wa kanashii ibento ja nai kara
Egao de te wo futte arukidasou

Kokoro ni hirogaru ouzora dakishime shinjireba iinda
Omoidashite mirai e no map wa koko ni aru

Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Ready go! Ikou! Gyutto kono te de tsukamitoru made

Oikaketeitai konna jiyuu na kanji
Ginga wo kakemeguru hoshi no you ni

Kokoro no oudou kasu hikari mezashite tobidaseba iino sa
Mae wo muite mirai e no step wa tsuzuite iru

Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Ready go! Ikou! Mune ni afureru omoi kakaete!

Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Ready go! Motto tooku! Kumo wo tsukinuke sora e to…

Lyrics (English Translation)

I felt the wind, my breath opposing the ground
From the moment I jumped
A voice in my heart cries, “You’ll be okay!”
When I turn around everyone is laughing

I want to chase that sort of feeling of freedom
And reach my hand toward the blazing sun
When I look back on yesterday
There were tears, but I don’t care
I’ll take a step toward the future
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Flying high!
With overflowing emotions!

I know that if we quarrel with words, it will vanish and we’ll move on,
Knowing of the goals we call “dreams”.
The defeats in the evening rain will make me better,
even if my body does not yet appear strong.

Goodbye isn’t a sad event because
as I walk away, you’ll be waving your hands, smiling.
I extend my heart as I embrace the sky,
Trusting my confirmed desires.
I have the map of the future here!
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! I’m ready!
I’m tightly grabbing your hand and taking you along.

I want to chase that sort of feeling of freedom
Running towards the galaxy like a dazzling star!
My heart’s response changes as I aim for the light.
There will be no time for gloom, as that would repeat the past.
I continue to step towards the future.
Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Here I am, dreaming!
With overflowing emotions!

Advance! Advance! Past you and the seven-colored rainbow
Ready Go! Farther!
Breaking through the cloud and into the sky…

Accorhotels.com (アコーホテルズ)
Translate »